就爱字典>英语词典>vote of no confidence翻译和用法

vote of no confidence

英 [ˌvəʊt əv ˌnəʊ ˈkɒnfɪdəns]

美 [ˌvoʊt əv ˌnoʊ ˈkɑːnfɪdəns]

n.  (表示不支持领导人、政党、看法等的)不信任票

Collins.1

牛津词典

    noun

    • (表示不支持领导人、政党、看法等的)不信任票
      a formal vote to show that people do not support a leader, a political party, an idea, etc.

      柯林斯词典

      • N-COUNT (通常指对政府的)不信任投票
        Avote of no confidenceis a vote in which members of a group are asked to indicate that they do not support the person or group in power, usually the government.
        1. The opposition has called for a vote of no confidence in the government.
          反对党号召发起对政府的不信任投票。

      双语例句

      • Last week they tried to oust him in a parliamentary vote of no confidence.
        上周,他们试图通过议会的不信任投票将他罢免。
      • The opposition has called for a vote of no confidence in the government.
        反对党号召发起对政府的不信任投票。
      • The running of Welsh rugby was left in chaos yesterday after a vote of no confidence in the game's overlords.
        昨天,在对威尔士橄榄球界几位巨头投了不信任票后,该运动的管理陷入一片混乱。
      • Berlusconi failed to receive a total majority today in a normal budgetary vote, which had become a de facto vote of no confidence on his leadership of the Italian state.
        周二贝卢斯科尼没能在常规预算案投票中获得绝对多数&这场投票事实上已演变为对贝卢斯科尼的不信任投票。
      • Stempel remained in place as chairman and CEO, but had effectively been given a vote of no confidence.
        他留任公司总裁和首席执行官,但实际上已被投了不信任票。
      • The resignation of the cabinet is the result of the parliamentary vote of no confidence and the reason of the dissolution of the Parliament is because the government's confidence is vetoed.
        倒阁是国会通过不信任投票的后果,解散国会的原因则是政府的信任案被国会否决。
      • Union members today passed a vote of no confidence in their national leadership.
        工会会员们今天通过了对他们全国领导层的不信任票。
      • Investors delivered a vote of no confidence in Opec last week when oil prices plummeted by the most in almost two decades even though the cartel decided to curb production.
        上周,投资者对石油输出国组织(Opec,简称欧佩克)投了不信任票,尽管该组织决定减产,但油价跌幅仍为近20年之最。
      • Instead, it plans to call for a vote of no confidence in an effort to force Mr Berlusconi to accept an interim emergency government.
        相反,他们打算呼吁举行不信任投票,试图迫使贝鲁斯科尼接受一个临时紧急政府。
      • If Papandreou survives a vote of no confidence Friday, the stage will be set for months of further market instability.
        如果周五帕潘德里欧能在不信任投票中过关,世界就要准备好面对未来几个月市场可能延续震荡的局面。